Dubbing Voice Actor (Drama Shows)

Dubbing Voice Actor (Drama Shows)

Dubbing Voice Actor (Drama Shows)

Thesoul Group

Brazil

3 horas atrás

Nenhuma candidatura

Sobre

  • TheSoul Publishing is one of the world’s most successful digital media companies and a leading creator business platform. Our original videos, animations, and editorial content ignite viral trends, racking up 25 billion views every month in 21 languages, engaging over 2 billion subscribers worldwide across all platforms.
  • We’re the creative force behind global sensations like 5-Minute Crafts and Bright Side, and continue to expand in the creator economy. With our cutting-edge tools and business platform, we also empower creators and brands to thrive on social media.
  • Remote-first. Fast-moving. Fun-loving. We collaborate across time zones, break barriers with award-winning creativity, and keep the good vibes flowing!
  • We are now looking for Dubbing Voice Actors to join our Drama Shows team in the Production Hubs division.
  • In this role, you will bring characters to life by performing synchronised dubbing for drama series and films, delivering emotionally rich, natural-sounding performances that perfectly match the original actors’ tone, rhythm, and expression.
  • Responsibilities
  • Perform professional dubbing for drama shows, aligning your delivery with the original actor’s tone, timing, and emotional range.
  • Lip-sync precisely to the on-screen performance to ensure natural and synchronised delivery.
  • Collaborate with directors, audio engineers, and localisation teams to achieve consistent and high-quality results.
  • Record clean, high-quality audio in your home or professional studio, following the project’s technical standards.
  • Adhere to deadlines and production schedules for recordings, revisions, and approvals.
  • Native speaker of one of the following languages: Portuguese, French, German, Arabic, or Indonesian.
  • Basic English communication skills (for internal coordination and understanding project guidelines).
  • Proven experience in dubbing or ADR (Automated Dialogue Replacement) for films, TV series, or drama shows.
  • Trained, expressive voice with clear pronunciation and strong emotional range.
  • Ability to match lip movements, timing, and emotional nuances precisely.
  • Professional-grade microphone (e.g., Rode Podcaster, Shure MV7) and a quiet recording environment with minimal room reflections.
  • Experience working in a DAW that supports synchronised voice recording with video.
  • Voice editing skills are a plus.
  • Readiness to complete a short test recording as part of the selection process.
  • Availability for flexible schedules and occasional weekend work is an advantage.
  • Comfortable working with internal tools such as Slack, Asana, and Google Drive.
  • Part-time, remote position, collaborate from anywhere with your home studio or local recording facility.
  • Project-based workload (approximately 5+ hours per week per project, depending on assignments).
  • Competitive piece-work compensation based on completed projects.
  • Join a creative, international team working on high-quality drama dubbing for global audiences.
  • Opportunity to participate in exciting external collaborations and professional dubbing productions.